15 de dez. de 2007

Problema linguístico!

Quero aqui expressar uma intriga lingual que sempre me incomodou: porque diabos não existe a palavra “dinado”? Sim, eu disse: dinadO. Porque se as mulheres falam obrigada (feminino), que por sinal é uma palavra de muito mal gosto, os homens deveriam falar dinado(masculino)!
Quando dizemos obrigado, não sei de onde vem essa palavra, mas me parece que estamos dizendo que a pessoa que fez algo para você foi obrigada a faze-lo, é muito feio, diferente de thanks ou de merci ou gracias.. Mas a palavra “dinada”, que vem obviamente de “de nada” soa bem mais interessante, é como se o favor que a pessoa fez não lhe custou nada, ou não foi desagradável, não foi “nada”. Ignorando o sentido da palavra eu falo dinadÔ, porque eu sou macho porra!
-
-
*Regra caracu #429: caracu que é caracu não fala “de nada”, fala “dinado”, isso SE FALAR..

Um comentário:

Anônimo disse...

o negocio e agradecer com "valeu!"
um agradecimento livre de sexos e preconceitos
e responder com "tranquilo!"
que quer dizer que a pssoa fez aquilo com algum esforco e custou algum tempo pra ela fazer,mas que foi algo tranquilo de se fazer.